_
 
[ EuCoNet ]   [ ZAWiW ]   [ SoLiLL ]   [ LiLL ]    [ Gemeinsamlernen ]I
_ _ _
  Dreieck nach obenTownStories  
_ _ _
  Dreieck nach oben--- Testi --- Logo ZAWiW
_ _
  _Berlino
_ _ _
_
_ < pagina 6 di 9 >
_
_ up - home
_ _
_ _
_ _
_ _ Sentirsi bene
_ _
_ _ La mia Cìtta
_ _
_ Fiumi
_ _
_ _ Il mio quartiere
_ _
_ _ Incontri
_ _
_ _ Piazze e vie
_ _
_ _ Storia
_ _
_ _ Testi da altri
_ _
_ _ Tempo libero
_ _
_ _ Curiosità
_ _
_ _
_ _ _ _ _ _

Townstories

Stand:


ESTATE DI S. MARTINO NEL PARCO DI TREPTOW

di Günther Schöffler
Traduzione : B.Lamastra / C. Cassetti

Una panchina rasente la riva, alle mie spalle il parco, davanti a me la Sprea. Su una linea di demarcazione, tra terra ed acqua, tra il permanere e lo scorrere, tra due elementi.

Ai miei piedi l'erba dal verde intenso non vuole ancora ingiallire, gli alberi del parco, alle mie spalle, hanno già indossato i sonori colori dell'autunno.
Anche questo autunno è una linea di demarcazione. E' passato presto, l´estate di S.Martino ha fatto così. Sull'acqua, sull'isola di Stralau, un fiammeggiante acero rende omaggio all´estate con una riverenza. Sulla riva del cimitero giacciono incatenate due vecchie chiatte, la chiesa del villaggio ammicca ironica verso di me con la cupoletta storta del suo campanile Le folaghe tra le sponde si immergono solo raramente, godendosi il caldo sole. Oppure non vogliono lasciarsi sfuggire i capelli d`angelo (Fils de la Vierge o Liebfrauenfäden, annunciano l´arrivo della primavera). I capelli d´angelo forse sono ancora impigliati al Müggelsee, verso est ( a monte dell´isola di Stralau). E`da lì infatti che vengono, scorrendo a valle come la Sprea. Io siedo e (li) aspetto. A poco a poco il freddo penetra nel mio corpo dalla panchina. Ma quando - per Dio - arriveranno le ragnatele dei capelli d`argento dell'Estate di S.Martino? Voglio appendermi ad essi, e farmi portare via.