_
 
[ EuCoNet ]   [ ZAWiW ]   [ SoLiLL ]   [ LiLL ]    [ Gemeinsamlernen ]I
_ _ _
  Dreieck nach obenTownStories  
_ _ _
  Dreieck nach oben---- Texte ---- Logo ZAWiW
_ _
  _Macomer
_ _ _
_
_ < Page 3 of 3
_
_ up - home
_ _
_ _
_ _
_ Cítit se dobre
_ _
_ _ Mé Mesto
_ _
_ _ Reky
_ _
_ _ Námestí a ulice
_ _
_ _ Budovy
_ _
_ _ Setkání
_ _
_ _ Historie
_ _
_ _ Tradice
_ _
_ _ Texty dalsich skupin
_ _
_ _ V tisku
_ _
_ _
_ _ _ _ _ _

Townstories

Stand:


Svět je  velká vesnice

napsala Anna Rosini
z němčiny do češtiny přeložila Dagmar Olšarová

Mohu jmenovat mnoho míst, která jsem navštívila a  kde jsem se cítila jako doma, jako bych byla jejich součástí.

Musím se ale přiznat, že mě vždy píchne u srdce, když se vracím z cest a trajekt mne veze zpět k mé vlasti Sardinii. Zavřu potom na okamžik oči a zhluboka se nadechnu: lehká bríza mísí ve vzduchu vůni moře s vůni  středozemní macchie a  s aroma koření, které roste skoro všude. Tyto omamné vůně jako by mi chtěly říci: vracíš se domů, toto je tvůj domov. A já jsem nekonečně šťastná.

Tento nádherný ostrov, bohatý svým divokým půvabem, je pro mě to nejkrásnější a nejdůležitější. Zdá se, že barvy moře splývají s barvou oblohy a barvy přírody propůjčují mému ostrovu jedinečný, nezaměnitelný vzhled. Vzduch, který vdechujeme, vypráví o tajemstvích a legendách, západy slunce nad mořem dávají tušit Boží velikost.
Právě tady, na tomto šťastném ostrově, se nachází mé malé městečko Macomer.
Cítím se šťastná, že mohu žít v této vesnici se svými antickým a autentickým vůněmi.
Tady je všechno autentické, nejen moře, hory, pahorky a louky, ale především lidé. Tady mám svá přátelství, své lásky, svou rodinu, svůj dům a zahradu.

Právě zde, v této tiché oáze, cítíme se s mužem částí přírody, jsme zároveň sedláci i pastýři: pěstujeme a staráme se o trávník, rostliny a květiny a obstaráváme naše nádherné psy, Margot a Sissi, kteří hlídají náš dům, když nejsme doma, a kteří jsou šťastni, když jsme zase zpět. Svou věrnost nám vyjadřují vždy, když vedle nás ulehnou, za horkých letních dní ve stínu palem, za dlouhých  chladných zimních večerů plamenů krbu.