En este proyecto, en el que participaron durante el primer año grupos de la tercera edad y estudiantes de idiomas procedentes de Berlín, Roma, Madrid, Praga y Ulm, se trata de presentar su propia ciudad a otras personas (extranjeras) desde un punto de vista individual– por medio de textos/visitas de la ciudad influenciados por el propio modo de vida.
Como la mayor parte de los huéspedes no conocen el respectivo idioma del pais, en este proyecto los estudiantes de idiomas han de ser motivados a hacer ejercicios y trabajos de traducción al idioma correspondiente (actualmente alemán, italiano, español y checo). La producción de una página web con los textos para el grupo completo y junto a ello de una exposición ambulante es también una tarea de esta cooperación de estudios.
2. Segundo año del proyecto: De Septiembre 2003 a Agosto 2004
El exitoso trabajo en los particulares grupos cooperativos durante el primer año del proyecto y la buena cooperación entre ellos, serán continuados en el segundo año del proyecto. Los puntos esenciales del trabajo serán esta vez el desarollo de métodos para cooperaciones de estudio y traducción por Internet, así como la propagación de los resultados.
El proyecto TownStories es fomentado por el pograma Grundtvig II (programa de encuentro) de la Comisión Europea.