Senior Volunteers Project (SVP): Austausch mit Polen/Exchange with Poland

Dorothea Durka, ViLE e.V., Germany

Vor zwei Jahren wurde einem Kollegen und mir angeboten, im Rahmen eines Seniorenaustauschs einige Zeit in Polen zu verbringen, um zu sehen, wie ältere Menschen dort leben, wie sie studieren und wie sie ehrenamtliche Arbeit leisten können.

So verbrachten wir im Jahre 2010 drei Wochen in Lodz, Polen. Wir erfuhren eine Menge über die „Universität des Dritten Lebensalters“ und besuchten diese. Zusätzlich wurden wir gebeten, einige ehrenamtliche Arbeit zu leisten, die für Menschen in unserem Alter passte.

Wir bekamen den Auftrag, Deutschlehrer in ihren Klassen zu begleiten. Wir hatten deutsche Konversation mit Schülern, mit jungen und älteren Studierenden. Für diese Aufgabe – ich war früher Lehrerin – hatte ich Material vorbereitet über deutsche Kultur, Geschichte, Politik, Religion, bedeutende Persönlichkeiten usw.

Ich korrigierte auch – auf Bitten eines Deutsch-Professors – Aufsätze, die seine Studierenden geschrieben hatten und die er in einem Buch veröffentlichen wollte. Inhalt: Sehr spezielle deutsche Ausdrücke und Redensarten.

Auf der anderen Seite des Austauschs kamen vier polnische Frauen nach hier. Zwei von ihnen wohnten in meinem Haus, und ich begleitete sie in der Stadt, in der Universität, zu Stätten, wo ältere Leute ehrenamtliche Arbeit leisten: Krankenhäuser, Hospiz, Kirchen, Einrichtungen, die der sog. Dritten Welt helfen wollen („Weltläden“), Läden für Arme („Tafelläden“), Schulklassen mit Alt-Jung-Projekten.

Beide Seiten des Austauschs brachten interessante Erfahrungen und Begegnungen.

 

 Voluntary work in Poland – Seniors’ Voluntary Project

 Two years ago, in the frame of the SVP projects, a colleague and I were invited to spend some time in Poland in order to learn how older people live, how they are able to study and do voluntary work. It was an exchange for seniors.

So I spent three weeks in 2010 in Lodz, Poland. We learned a lot about the “University of the Third Age” and we attended it. In addition we were asked to do some voluntary work which was suitable for people of our age.

We had to accompany teachers of the German language in their classes. We had German conversation with the pupils, with both young and senior students. For this task – having been a teacher before myself – I had prepared material about German culture, history, politics, religion, important people etc.

I also corrected – asked by a professor of German – essays written in German by his students before he edited the essays in a book. Contents: Very special expressions and phrases in the German language.

On the other side of the exchange, four Polish women were here. I hosted two of them and accompanied them in town, in the university, to places where elderly people do voluntary work: hospitals, churches, institutions which try to help the so-called ‘third world’, shops for poor people, classes in projects with young and elderly people together.

By these two parts of the exchange I got a lot of good experiences and acquaintances.

No comments yet... Be the first to leave a reply!